氏名: 浅井悟 (08933305-5)
論文題目: 言い直しを用いた頑健な漸進的英日機械翻訳に関する研究
論文概要
これまでに、英語文を語単位で日本語に変換する漸進的な英日機械翻訳手
法が提案されている。しかしこの手法では、複数の統語範疇を持つ英単
語に対して解析に失敗することがある。そこで本手法では、統語的に曖昧
な表現に対する頑健な翻訳処理を実現するために言い直しを用いた漸進的
な変換手法を提案する。この手法では、複数の統語範疇を持つ英単語が入
力された場合、各範疇毎に句構造木を生成・保持する。そのうちの1つを選
択し、その翻訳語を出力する。もし選択している句構造木の構文解析が失
敗したときは、別の句構造木を選択し言い直しをする。言い直しは人間の対
話において頻繁に出現する言語現象であり、これを機械翻訳に取り入れる
ことによってシステムの即応性が上がることが期待できる。本手法の有効
性を評価するために、対話コーパスを用いた翻訳実験を行った。
目次に戻る